[Dịch] Dạ Vô Cương

Thần Đông

1. Vĩnh Dạ

Truy Tìm Cổ Vật
2126 chữ
29/04/2025 08:21
Ngày đó, mặt trời lặn rồi không bao giờ mọc lại nữa… Vĩnh Dạ, trời đất chìm trong bóng tối, tựa như vực sâu thăm thẳm nuốt chửng mọi thứ. Ban ngày đã sớm trở thành quá khứ, thành một truyền thuyết xa xăm. Mặt đất gần như bị băng tuyết bao phủ, gió lạnh căm căm, những trận bão tuyết trút xuống chất đầy mặt đất, cao đến ngang nửa người. Thôn Song Thụ, gần như một nửa đã chìm trong tuyết lớn. Nơi đây chỉ có bốn năm mươi hộ gia đình, tựa như một làng mạc bị thời gian lãng quên, từng dãy nhà chỉ còn hiện lên những đường nét mờ ảo trong đêm đen. Trong tiếng gió rít gào, không ít mái nhà khẽ lung lay, dường như sắp bị thổi bay. Tần Minh đang vô cùng suy yếu, bị cái đói đánh thức, bụng réo vang không ngừng. Trong đêm lạnh, chỉ cần nghĩ đến bất kỳ loại thức ăn nào, hắn cũng không kìm được mà nuốt nước bọt. Đừng nói đến những món thịt nóng hổi hay hoa quả tươi ngon, chỉ cần nghĩ đến một miếng bánh mì khô cứng, miệng hắn đã trào lên vị ngọt, nước miếng ứa ra. Trời đất băng giá, trong nhà ngoài ngõ đều tối đen đến ngột ngạt. Tần Minh quấn chặt tấm chăn cũ rách, nhưng nhiệt độ từ lò sưởi cũng không cản được cái lạnh thấu xương bên ngoài. Khí lạnh hít vào phổi như những mảnh băng vụn lướt qua, gây ra cảm giác đau nhói. Hắn cố gắng kiềm chế bản thân, không nghĩ đến thức ăn nữa, nếu không dạ dày và miệng sẽ trào ngược axit. Sau khi bình ổn lại cảm xúc, hắn chợt nhận ra đầu óc mình giờ rất tỉnh táo, không còn mơ màng như trước. Chẳng lẽ “quái bệnh” sắp khỏi? Dù đói rét khốn cùng, nhưng căn bệnh dai dẳng bỗng có chuyển biến tốt, ánh mắt hắn lóe lên tia sáng, chờ đợi “Thiển Dạ” tới. Thời gian trôi qua, tiếng gió dần nhỏ lại, những bông tuyết lớn bay ngang trời cũng dần trở thành những bông tuyết nhỏ li ti. Sân nhà bên cạnh có tiếng động, truyền đến cuộc đối thoại của một đôi vợ chồng trẻ: Lục Trạch và Lương Uyển Thanh. “Anh đi đâu, lại muốn mang thức ăn cho Tần Minh sao?” Giọng Lương Uyển Thanh dần cao lên. “Hắn bệnh nặng một trận, mới mười sáu mười bảy tuổi, sống cô đơn một mình, thật đáng thương.” Lục Trạch khẽ nói. “Anh không biết sao, nhà mình cũng không còn nhiều đồ ăn nữa, cứ thế này, hai đứa nhỏ sẽ phải chịu đói!” Lương Uyển Thanh xúc động nói. “Bão tuyết tạnh rồi, sẽ có cách giải quyết thôi.” Lục Trạch nhìn bầu trời đất tối đen. Tần Minh nghe thấy tiếng cãi vã của hai vợ chồng, trong lòng rất khó chịu. Không thể để bản thân trở thành gánh nặng hay phiền phức cho người khác, hắn nung nấu mong muốn nhanh chóng giải quyết vấn đề thức ăn và thoát khỏi hoàn cảnh hiện tại ngay khi có thể hành động trở lại. Hắn rời khỏi lò sưởi, mặc thêm áo bông nhưng vẫn thấy lạnh, lại tìm trong tủ ra một chiếc áo khoác da thú cũ kỹ, khoác lên người. Hắn không ngừng đi lại và xoa tay trong căn phòng tối om. Sau một trận bệnh nặng, cơ thể cao gầy của hắn giờ có chút gầy guộc. Mái tóc đen dài qua vai cũng mất đi hai phần bóng bẩy, khuôn mặt thanh tú hơi tái nhợt, nhưng đôi mắt trong veo lại rất sáng, đầy sức sống. Dù mang vẻ bệnh tật, hắn vẫn toát lên một khí chất kiên nghị. Một tháng trước, hắn khó khăn thoát khỏi ngọn núi. Lúc đó tay chân đều đã hơi thâm đen, bệnh nặng cho đến tận bây giờ. Còn mấy người cùng đi với hắn đã qua đời ngay trong ngày trở về. Tần Minh bị “quái bệnh” hành hạ, nhiều người đều cho rằng hắn sẽ không sống nổi. Nhưng hắn đã trụ được đến bây giờ, và rõ ràng đang dần tốt lên. Nghĩ đến những điều nguy hiểm chưa biết trong núi, đến giờ hắn vẫn còn kinh hãi. Bóng tối bên ngoài đã có sự thay đổi, tựa như mực nhỏ vào một ít nước, đã trong dần. “Thiển Dạ” đến, tức là “ban ngày” đã tới. Rõ ràng, điều này cũng chỉ tốt hơn “đêm sâu” một chút. Trời đất tổng thể vẫn là một màn đêm, những cảnh vật quá xa không thể nhìn rõ. Cửa sân được đẩy ra, Lục Trạch đến. Thân hình vạm vỡ, dùng xẻng sắt hất tuyết tích sang hai bên, nhanh chóng dọn ra một con đường dẫn đến cửa nhà. Tần Minh mở cánh cửa bị tuyết lớn phong kín, gọi một tiếng "Lục ca". Lục Trạch cầm một cái túi vải phát sáng, đổ vào một cái chậu đá trong tuyết, một đống đá đỏ rực rơi xuống, va vào nhau tạo ra âm thanh trong trẻo, ánh sáng xé toạc màn đêm. Đây là Thái dương thạch, bản thân cái tên của nó đã gửi gắm một ước nguyện tốt đẹp của con người trong thời đại này, lúc này nó chiếu sáng cả sân. Lục Trạch ngạc nhiên: “Tiểu Tần, ta thấy tinh thần đệ dường như đã tốt hơn nhiều.” Tần Minh mời hắn vào nhà, nói thật tình hình: bản thân không còn mơ màng nữa, chắc là thật sự sắp khỏi rồi. Lục Trạch nói hắn mệnh cứng, mắc “quái bệnh” trong núi mà vẫn sống sót, thật không dễ dàng. Hắn đổ nốt những viên đá phát sáng còn lại trong túi vải vào chậu đồng trong phòng, lập tức cả căn phòng bừng sáng. Thái dương thạch được lấy từ “Hỏa Tuyền”. Tuy khói lửa bốc lên nhưng nhiệt độ không cao bằng nhiệt độ cơ thể người, sau vài canh giờ sẽ tự động tắt, cần phải đưa về “Hỏa Tuyền” để dưỡng lại. “Đây!” Lục Trạch đưa hộp đựng thức ăn. Tần Minh bệnh nặng một tháng, lương thực dự trữ đã cạn kiệt nhiều ngày trước, hoàn toàn nhờ vào sự giúp đỡ của Lục Trạch. Vừa nghe thấy tiếng cãi vã của hai vợ chồng không lâu trước đó, biết cảnh ngộ của họ cũng không mấy tốt đẹp, hắn càng thêm hổ thẹn. “Mau ăn khi còn nóng.” Lục Trạch là một người thực thà, biết ơn báo đáp. Thuở trước, hắn từng lạc lối trong rừng sâu tối tăm vô tận, chính Tần Minh đã hết lần này đến lần khác gọi tên hắn, dẫn hắn trở về. Nhìn chiếc bánh mì đen nóng hổi bốc hơi nghi ngút, cảm giác đói cồn cào khiến Tần Minh không kìm được mà nuốt nước bọt. “Sao đứng bất động vậy, đệ vẫn chưa khỏi bệnh, chịu đói thì làm sao hồi phục được, còn khách sáo gì nữa?” Lục Trạch trực tiếp đặt hộp thức ăn vào tay hắn. “Lục ca!” Cuối cùng, Tần Minh không khách sáo, xé một miếng bánh. Sờ vào thấy rất thô ráp, nhưng hắn vẫn nuốt ngấu nghiến, cảm thấy miệng đầy vị thơm ngọt. “Có việc gì cứ gọi ta.” Lục Trạch xoay người rời đi. Cơn đói lùi đi, tinh thần Tần Minh càng dồi dào hơn. Các triệu chứng khó chịu trên cơ thể đang biến mất, hắn xác định bệnh cũ sắp khỏi. Hắn muốn ra ngoài hít thở không khí, đi dạo một chút. Hắn đẩy cửa sân ra đến đường, thời tiết đặc biệt lạnh, mỗi khi thở ra là khói trắng bay ra từ miệng và mũi. Thiển Dạ, tức là “ban ngày” của thời đại này. Nhà nào cũng có ánh lửa của Thái dương thạch tỏa ra, con đường cũng theo đó mà có ánh sáng mờ nhạt. “Tần Minh, đệ khỏe rồi sao?” Có người phát hiện ra hắn. “Tiểu Tần, để bà xem nào.” Chu bà bà ở phố Bắc kéo hắn lại, nhìn trái nhìn phải, thấy sắc mặt hắn tốt hơn rất nhiều so với lần trước. Tần Minh cười chào hỏi, nói với họ rằng cơ thể hắn quả thật sắp hồi phục. Những người ở ngã tư không nhiều, đều lộ vẻ khó tin, “quái bệnh” đeo bám mà còn có thể khỏi sao? “Tiểu Tần, dù thân thể có tốt hơn cũng đừng vội ra ngoài, bây giờ bên ngoài rất nguy hiểm.” Chu bà bà nhắc nhở, nhìn ra ngoài thôn nơi trời đất tối đen như mực. Những người hàng xóm khác cũng lộ vẻ sầu muộn, năm tháng không thuận lợi, giờ thiếu thức ăn là một vấn đề lớn, cứ tiếp tục thế này sẽ chết đói mất. Tần Minh chú ý thấy, Chu bà bà trước đây vốn hiền lành từ ái, giờ đây trên mặt thiếu sắc khí, thân hình gầy gò yếu ớt, gió thổi qua dường như có thể ngã. Khi những người khác rời đi, Chu bà bà cẩn thận lấy ra vài miếng khoai lang khô từ trong túi, nhét vào tay Tần Minh. Tần Minh vội vàng đẩy lại. Bà lão lớn tuổi như vậy, bản thân cũng mang vẻ đói khát, sao hắn có thể nhẫn tâm lấy lương thực dưỡng nhật của đối phương? Các hộ đều đã dọn dẹp đường gần nhà mình, nhưng không triệt để, vẫn còn tuyết đọng, giẫm lên sẽ phát ra tiếng “lộp bộp”. Tần Minh thở ra khói trắng, bước về phía trước. Đến gần đầu thôn, hắn dừng lại. Trước một sân lớn hơn, có một sân thóc nhỏ. Một con dê núi đen cao ngang vai người trưởng thành đang kéo cối đá, nghiền nát "ngân mạch" (lúa mì biến dị có hình hạt bạc). Không phải tất cả mọi người đều thiếu thức ăn, rõ ràng gia đình ở đầu thôn này tình hình khá tốt. Tần Minh nhìn chằm chằm con dê đen, ánh mắt sáng rực. Hiện giờ ăn no mặc ấm còn là vấn đề. Đương nhiên hắn đã rất lâu không được ăn thịt rồi, thực sự vô cùng khao khát! Con dê đen khá to lớn, sừng thô và vạm vỡ, trông có vẻ hơi hung dữ. Cảm nhận được ánh mắt của Tần Minh, nó dường như giật mình, chiếc đuôi vểnh lên giờ cụp hẳn xuống. “Tiểu Tần, cơ thể đã hồi phục rồi sao? Đại nạn không chết ắt có phúc báo.” Một người đàn ông trung niên thân hình vạm vỡ, râu quai nón đứng ở cổng sân, tưởng Tần Minh đang nhìn những hạt ngũ cốc biến dị dưới cối xay – ngân mạch. Sau đó hắn nói: “Nhà ta đông người, tiêu hao quá nhanh, đây cũng là lương thực dự trữ cuối cùng của nhà ta rồi.” “Dương thúc lợi hại, trong năm tháng như thế này vẫn có thể chăm sóc tốt cả đại gia đình.” Tần Minh cười nói, hắn đương nhiên không tin đối phương chỉ còn lại một túi ngân mạch. Hắn chào hỏi Dương Vĩnh Thanh xong, đi thẳng đến đầu thôn. “Hỏa Tuyền” ở phía trước, chiếu sáng khu vực lân cận rất rõ ràng. Nơi đó được xếp đá và vây lại, tạo thành một cái hồ vuông vắn rộng một trượng sáu, hàng rào đá cao quá đầu gối, bên trong là một vùng ánh sáng đỏ rực. Trong mùa bão tuyết này, mặc dù Hỏa Tuyền bên trong gần như cạn kiệt, không còn tuôn chảy ùng ục nữa, nhưng vẫn có ánh lửa bốc lên. Trong hồ có hai cái cây. Đây cũng là nguồn gốc tên của Thôn Song Thụ, một cây có lá đen kịt, một cây có lá trắng như tuyết. Trong mùa đông lạnh giá rét, lá của chúng vẫn không héo úa. Chú thích: Thái dương thạch (太阳石): Một loại đá phát sáng được lấy từ "Hỏa Tuyền" (suối lửa), có khả năng chiếu sáng nhưng không tỏa nhiệt nhiều và sẽ tắt sau vài canh giờ, cần được đưa trở lại Hỏa Tuyền để tái nạp năng lượng. Hỏa Tuyền (火泉): Suối lửa, nơi sản sinh ra Thái dương thạch. Thiển Dạ (浅夜): "Ban ngày" trong thế giới Vĩnh Dạ. Tuy nhiên, Thiển Dạ không hoàn toàn sáng sủa như ban ngày bình thường mà chỉ đỡ tối hơn "Đêm sâu" (深夜). Ngân mạch (银麦): Lúa mì biến dị có hình hạt bạc.